Tillbaka

Originaltitel: The Wild Iris

Översatt av Jonas Brun

Om boken

För

Vild iris

belönades

Louise Glück

med Pulitzerpriset och det är en diktsamling som är tydlig i sin visionära poetik, uppdelad i tre delar och tre röster: trädgårdens blommor, den poetiska trädgårdsmästaren och trädgårdens allvetande metafysiska gud. Alla med direkta och krävande röster som fruktar döden såväl som livet och dess förgänglighet.

Blommorna fokuserar på vårens ankomst efter vinterns kalla nätter och för trädgårdsmästaren blir skötseln ett sätt att undvika en haltande relation. Rösterna blir till en blick ner i våra egna inre djup och brottas med förtvivlan, döden, återfödsel och ensamhet.

Louise Glück

är en av den amerikanska lyrikens mest beundrade och inflytelserika poeter som 2020 belönades med Tomas Tranströmer-priset samt Nobelpriset med motiveringen: "för hennes omisskännliga poetiska röst, som med sträng skönhet gör den enskilda människans existens universell."

Recensioner

Ingen säljer den här boken just nu.

Vill du ha fler boktips?

Prenumerera på Bookiz nyhetsbrev och få lästips, bokrecensioner och litteraturnyheter gratis.