Tjuvens dagbok
Originaltitel: Journal du voleur
av Jean Genet
Översatt av Bengt Söderbergh, Marc Ribes
Formgivare: Lars Sundh
Originaltitel: Journal du voleur
Översatt av Bengt Söderbergh, Marc Ribes
Om boken
»Genets vackraste bok.« | JEAN-PAUL SARTRE
»Bara en handfull 1900-talsförfattare, som Kafka och Proust, har en lika viktig, lika auktoritär, lika oåterkallelig röst och stil.« | SUSAN SONTAG
Som tjuv, tiggare och homosexuell prostituerad flackar Jean Genet runt i trettiotalets Europa. I Spanien, Italien, Österrike, Belgien, dåvarande Tjeckoslovakien, Polen och Nazi-Tyskland. På kaféer, barer och spelhålor. På brottsplatser och i fängelser. Den erfarenheten blir till grund för en berättande poesi av ett slag som ingen skådat, varken förr eller senare.
Tjuvens dagbok
[1949] är Genets mest öppet självbiografiska roman och den tydligaste manifestationen av hans världsbild. Fantasier som river upp Västerlandets djupast rotade normer, när kristendomens språk approprieras och brottslingen helgonförklaras.
En av världslitteraturens mest originella bekännelseromaner, i översättning av Bengt Söderbergh & Marc Ribes och med ett nyskrivet förord av författaren Torbjörn Elensky.
JEAN GENET [1910 -1986] var en fransk romanförfattare, dramatiker, poet och essäist. Vid sidan av sitt författarskap var han politisk aktivist och stödde den algeriska befrielserörelsen, vistades i månader i palestinskt flyktingläger i Jordanien, samt besökte Svarta pantrarna i USA.
»Genet skapar en egen värld som ofta översvämmas av en brinnande skönhet. En mörkt högtidlig glans som inte mycket i den moderna litteraturen kan tävla med.« | BENGT HOLMQVIST
Recensioner
Inga recensioner än
Logga in för att skriva recensionIngen säljer den här boken just nu.
Vill du ha fler boktips?
Prenumerera på Bookiz nyhetsbrev och få lästips, bokrecensioner och litteraturnyheter gratis.