En midsommarnattsdröm
Originaltitel: A Midsummer Night's Dream
Översatt av Carl August Hagberg
Formgivare: Markus Hedström, Andrea Carlson
Originaltitel: A Midsummer Night's Dream
Översatt av Carl August Hagberg
Om boken
Fyra unga älskande flyr ut i skogen för att undkomma samhällets begränsningar och följa sina hjärtan. Samtidigt repeterar en grupp amatörskådespelare en pjäs i samma skog, omedvetna om att de snart kommer dras in i älvkungen Oberon och älvdrottningen Titanias nycker. När Oberon bestämmer sig för att lägga sig i människornas kärleksliv utbryter kaos: kärleksdrycker förväxlas, begär löper amok och identiteter trasslas samman.
En midsommarnattsdröm
[ca. 1595] är ett av Shakespeares mest älskade verk - en komedi där förälskelse och förväxlingar speglar människans irrationella och ofta komiska längtan efter kärlek. Med både poetisk briljans och stillsam satir har dramat blivit en tidlös hörnsten i världslitteraturen och en oumbärlig del av den västerländska teatertraditionen.
I översättning av Carl August Hagberg.
WILLIAM SHAKESPEARE [1564-1616], född i Stratfordupon-Avon i Warwickshire, England, räknas som världens främsta dramatiker. Hans namn är förknippat med en lång rad odödliga pjäser, däribland
Othello
,
Romeo & Julia
,
Hamlet
,
Kung Lear
och
Macbeth
.
Recensioner
Inga recensioner än
Logga in för att skriva recensionIngen säljer den här boken just nu.
Vill du ha fler boktips?
Prenumerera på Bookiz nyhetsbrev och få lästips, bokrecensioner och litteraturnyheter gratis.