Döden i Venedig
Originaltitel: Der Tod in Venedig
av Thomas Mann
Översatt av Karl Vennberg
Formgivare: Rasmus Pettersson
Originaltitel: Der Tod in Venedig
Översatt av Karl Vennberg
Om boken
Den åldrade författaren Gustav von Aschenbach bestämmer sig för att resa till Venedig för att vila och bli fri från sina inre spänningar. I foajén till hotellet får han syn på en överjordiskt vacker pojke i sjömanskostym. Under dagarna som följer utvecklar Aschenbach en förblindande besatthet av pojken, den fjortonårige Tadzio. Samtidigt börjar illavarslande tecken tyda på att en fruktansvärd sjukdom håller på att sprida sig över staden.
Thomas Manns kortroman
Döden i Venedig
väcker eviga frågor kring skönhet och förfall, åtrå och moral, och är än i dag ett av den tyskspråkiga litteraturens mest uppskattade och omtalade verk.
I översättning av Karl Vennberg.
THOMAS MANN [1875–1955] var en tysk författare, mest känd för de stora romanerna
Huset Buddenbrook
[1901] och
Bergtagen
[1924]. När Hitler tog makten lämnade Thomas Mann Tyskland och bosatte sig i Schweiz, där han fortsatte sitt litterära arbete. Han tilldelades Nobelpriset i litteratur 1929.
Recensioner
Inga recensioner än
Logga in för att skriva recensionIngen säljer den här boken just nu.
Vill du ha fler boktips?
Prenumerera på Bookiz nyhetsbrev och få lästips, bokrecensioner och litteraturnyheter gratis.