Originaltitel: De stille kracht
Översatt av Per Holmer
Om boken
Vid sidan av
Multatulis Max Havelaar
eller Nederländska Handelskompaniets
kaffeauktioner
(1860) är den fyrtio år yngre
Den tysta kraften
av Louis Couperus det stora portalverket och en given referenspunkt inom den rika nederländsk-ostindiska litteraturen. Författaren var på ett första återbesök i landet där han tillbringat sina tidiga tonår. Dofter och ljud slog emot hans öppna sinnen och borgade för en dovt mättad atmosfär när han fattade pennan.
Romanen tillkom bokstavligen på ort och ställe: Couperus tillbringade några månader hos sin syster Trudy och svågern Gerard Valette, resident i Pasuruan (förebild till berättelsens Labuwangi) vid Madurasundet på östra Java. Boken utkom några veckor efter författarens återkomst till Holland på våren 1900. Den har tidigare översatts till 16 språk bland annat norska (1916) och finska (1983).
Översättning av Per Holmer och med ett efterord av Ian Buruma.
Recensioner
Inga recensioner än
Logga in för att skriva recensionIngen säljer den här boken just nu.
Vill du ha fler boktips?
Prenumerera på Bookiz nyhetsbrev och få lästips, bokrecensioner och litteraturnyheter gratis.