Tillbaka

Originaltitel: Sage vom Ganzen den Satz

Översatt av Ludvig Berggren

Om boken

I

Av det hela, säg meningen

(1972) söker Ernst Meister (1911-1979) en möjlig tredje, poetologisk position utifrån Friedrich Hölderlin och Paul Celan. Meister gör ett försök att formulera totaliteten, »det hela«, medveten om dess ogörlighet. I sin poetiska reflektion över detta misslyckande hämtar dikterna sin högt svävande kraft.

Med Av det hela, säg meningen, I tidsrämnan

och

Rymd utan väggar

i tre separata utgåvor presenteras den tyske poeten Ernst Meisters poesi för första gången på svenska, i översättning av Ludvig Berggren.

Recensioner

Ingen säljer den här boken just nu.

Vill du ha fler boktips?

Prenumerera på Bookiz nyhetsbrev och få lästips, bokrecensioner och litteraturnyheter gratis.